澳式英语大揭秘——如何更好地融入本土生活

  好多留学生同学表示,来到澳大利亚才发现,自己托福雅思的口语成绩不管用了,花了好久才能和当地人进行正常交流。大家知道其实澳洲不同地区的口音也不一样吗?澳洲留学生同学们不仅要学好标准英语,还要根据自己所在的区域尽快熟悉当地的方言,才能更好地融入本土生活。


  入乡随俗却难辨乡音?

  好多留学生同学表示,来到澳大利亚才发现,自己托福雅思的口语成绩不管用了,花了好久才能和当地人进行正常交流。中国有七大方言,最南方和最北方互相听不懂司空见惯;领土比中国略小的澳大利亚也有若干种方言。看来留学生同学们不仅要学好标准英语,还要根据自己所在的区域尽快熟悉当地的方言,才能更好地融入本土生活。


  ANU的博士研究员的颠覆发现

  听口音判别人们来源的地区,人们对于这一屡试不爽的方法已习以为常,但ANU的博士研究员Sydney Kingstone最近的研究发现,这种办法也并非万无一失。就澳大利亚来说,单凭口音很难辨认出来自澳大利亚北部的居民。但依然有一些特征明显的北澳方言,比如“fair dinkum”(确实)和“flat out like a lizard drinking”(忙死了),普遍比较粗粝。

  研究发现,澳大利亚特征最明显的口音是南澳的方言,阿德莱德人讲“dance”和“gragh”等词的发音与其他所有地区都不同。Kingstone否认了持久以来的“维多利亚人的口音相当独特”的成见,她的发现是,“人们通常无法辨认出墨尔本口音”。北领地、昆士兰北部、澳大利亚西北部以及其他原住民比较多地区的方言明显受到土著英语的影响,例如他们有“gammon”和“you mob”等特有词汇。

  留学360澳洲部金牌留学顾问王梓嘉老师介绍,澳式英语与英语、美语的差异根源出自社会文化的差异。澳大利亚自古自成一块大陆,最早有30万土著人和托雷斯海湾岛民散居正在这片地区,分成 500多个部族,有200多个群落言语,没有文字。澳大利亚英语开端于1788年,1776年美国独立将它作为放逐囚犯的荒地,1788年英国船长Arthur Philip的率领1530人的船队临幸悉尼港,700名英国将士及家眷和736名罪犯就此扎根。至1856年,共遣送了15.7万名囚犯。澳大利亚英语就在这一背景下落地生根、杂交演化,逐渐成了今天的模样。

  但好在生在这个全球化的年代,英语世界的信息互通、交流频繁且发达,新一代年轻人的口语表达与美语基本能够通约,交流起来不会有太大障碍。但老一辈的澳大利亚人发音接近RP英音,约占人口的10%(cultivated);还有30%的农夫、工人用一种混杂的口音讲话(broad)。

免责声明
1、文章部分内容来源于百度等常用搜索引擎,我方非相关内容的原创作者,也不对相关内容享有任何权利 ;部分文章未能与原作者或来源媒体联系若涉及版权问题,请原作者或来源媒体联系我们及时删除;
2、我方重申:所有转载的文章、图片、音频视频文件等资料知识产权归该权利人所有,但因技术能力有限无法查得知识产权来源而无法直接与版权人联系授权事宜,若转载内容可能存在引用不当或版权争议因素,请相关权利方及时通知我们,以便我方迅速删除相关图文内容,避免给双方造成不必要的损失;
3、因文章中文字和图片之间亦无必然联系,仅供读者参考 。未尽事宜请搜索"立思辰留学"关注微信公众号,留言即可。
[澳式英语大揭秘——如何更好地融入本土生活] 文章生成时间为:2016-02-18 19:49:58

立思辰留学专家答疑 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

微信小程序

  • 留学资讯

    留学资讯

  • 大学排名

    大学排名

  • 留学费用

    留学费用

  • GPA查询

    GPA查询

  • 汇率对比

    汇率对比

  • 地图选校

    地图选校

更多

推荐院校